大马一个国产的Whiskey「TIMAH」近日因为产品名字被批如同穆斯林名字,包装上的肖像又很容易让穆斯林“混淆”,因此被促更改名字,在本地引起了一阵风波。
▼一直到最近,大马公正党议员又发表了「喝TIMAH像在喝马来女性」的言论,再次引起争议。
其实,这样的情况并不是第一次发生。
早前大马就有另外6种提到“敏感字眼”的食物名称都引发过争议,接下来就看看有哪些吧!
1. A&W Coney Dog
早在2012年,大马A&W为了遵守清真认证条规,已悄悄地把热狗面包「Coney Dog」换成了「Chicken Coney」和「Beef Coney」,以“鸡”和“牛”取代了食物名称里的“Dog(狗)”字。
资料来源:星洲日报
2. A&W Root Beer
同样在2012年,大马A&W为了遵守清真认证条规,已把无酒精汽水「Root Beer」换成了改为「RB」,彻底把“Beer(啤酒)”名字删除。
资料来源:星洲日报
3. F&N Root Beer & Ginger Beer
F&N早前也把「Root Beer」饮料悄悄改名为「Rut B」,除掉了“Beer啤酒”字眼;
而不含酒精的“姜汁啤酒”饮料「Ginger Beer」则改名为「Ginger Ade」,把“Beer”字眼删掉,同时巧妙地避开了“Ale(麦芽酒)”的字眼。
资料来源:Daily Express、Lowyat、Facebook
4. Wall’s Golden Gaytime
这款冰淇淋因为名称含有“Gay”字眼(即开心/男同性恋意思),曾被大马穆斯林消费者(PPIM)Datuk Nadzim Johan的社运领袖要求商家做出解释,引起热议。
资料来源:Sinar Harian
5. Auntie Anne’s Pretzel Dog
著名的Pretzel连锁店Auntie Anne’s早在2016年,曾被伊斯兰发展局(JAKIM)要求把「Pretzel Dog(热狗脆饼)」的名字改掉,也因为有“Dog”字而被拒绝Halal认证。
后来他们把Pretzel Dog改名为「Pretzel Sausage」,才获得了Halal认证。
资料来源:Free Malaysia Today、星洲日报
6. Ninja Joe P.Ramly汉堡
以售卖猪肉汉堡为主的连锁快餐店Ninja Joe也曾在2016年推出一款叫「P. Ramly」的汉堡。
不料却因名字跟大马已故的著名艺人「P.Ramlee」的名字很相似,被抨击混淆了穆斯林,让人误以为穆斯林也可以食用。
事件爆发后,Ninja Joe曾解释说“P”是指“Pork(猪肉)”的意思,而“Ramly”跟“Ramlee”很像但写法不同,纯属巧合。
无论如何,他们最后同意更改汉堡的名字,以免引起误会。
资料来源:星洲日报
7. TIMAH威士忌
这个国产威士忌TIMAH在数个国际比赛中获得奖项,因此开始被网民注意到。
然而,伊斯兰党青年团却认为这并不是大马人值得骄傲的事,并促请政府关闭这家酒厂,后来也要求他们更换品牌名称和包装图图像。
简单来说,他们抗议的原因是「TIMAH」是Nabi Muhammad之女的名字「Fatimah」的简称,偏偏酒精却是穆斯林的禁品,认为这很容易让穆斯林混淆。
根据最新消息,TIMAH名字事件发酵后,有可能会同意改名。
你对这些受促/被迫改名的事件又有什么看法呢?来说说看吧!
你还可以阅读:【喝Timah=喝马来女子??】大马议员认为喝Timah像在『喝马来女性』,网民神回复:吃Ramly=吃马来男性?(内有视频)