时事
台湾时事评论员李正皓因发表扭曲大马新冠肺炎疫情的言论,大马网民气得要求他道歉。他在3月28日第一次于Facebook道歉,依然无法平息大马人怒火,于是在29日再度道歉。网民纷纷灌爆他的Facebook,各个种族各种语言通通出征! 虽然大马人平时因种族、政治问题吵吵闹闹,但谁要是触碰国家底线,大家就团结一致向外。这次正值行动管制期,刚好大家都很得空,甚至采取“轮班制”到李正皓Facebook狂骂,让他第一篇道歉文的留言数竟然高达18.9万! 其中很多马来网民在贴文底下留言“mak kau hijau”,还很贴心地翻译成中文“你妈妈是绿色的”,深怕李正皓看不懂。这句话随即引发热潮,到底“mak kau hijau”是什么意思?为什么要说人家妈妈是绿色的呢? 其中大马网友Khairul Azri就很热心解答:原来“mak kau hijau”源自于一支小孩子对骂的视频,视频中两名小孩在吵架,不断用“mak kau hijau”、“bapak kau hitam”攻击对方。 ▼相关视频 视频来源:YouTube 由于之前从未出现过如此“独特”的骂人语句,于是这句话就爆红,久而久之被网民当作网络梗在用。 这句话真正红起来是因为有一个旅行者在沙巴神山脱光光,还出言侮辱大马。于是网民们就用“mak kau...