Rap歌词若押韵,听起来会特别顺~ 但为了押韵而贬低他国,是否有一些不妥?
根据《Mothership》和《The Straits Times》报道,加拿大说唱歌手Drake日前推出新专辑《For All The Dogs》,而其中一首新歌《Drew A Picasso》竟然提及新加坡,疑暗指新加坡是个穷国。

据了解,《Drew A Picasso》形容一段“有毒”的求爱关系,尽管让他陷入疯狂,但仍无法摆脱其中。
不过,他在歌曲中第3分30秒的那一句歌词中唱道:“Artists hittin’ on you, broke as fuck, I swear them niggas probably live in Singapore”,译为“那些追求你的艺术家,穷得要命,我发誓他们可能住在新加坡”,暗指新加坡的艺术家的收入不多,生活贫困。
▼Drake新歌《Drew A Picasso》(歌词从3:30开始)
新歌一出,就引起新加坡网民的不满。
▼有网民在社交媒体X分享这句歌词,写道:“最好有人告诉Drake,我们的人均GDP排名第5(加拿大是第18)”
▼也有人疑惑表示:“Drake怎么会选择亚洲其中一个最富有的国家?”
▼另外,新加坡说唱歌手Fariz Jabba也转发这条帖文,幽默问道:“Drake,我们到底做了什么?”
▼不过,也有网民猜测,Drake这么写或许是为了押韵或使用谐音,因为新加坡的“-pore”和“Poor(贫穷)”的音近,才会把穷和住在“Singa-poor”联系在一起。


你对这个歌词又有什么看法呢?来说说看吧!
你还可以阅读:【傻孩,击败,Pxkimak~】日本Gamer自创『Dota 2东南亚粗话神曲』爆红,过半“问候语”是大马人最爱!?
